>> ホーム
>> RSS1.0 |
 |
|
|
 |
 |
最近の記事 |
|
|
|
 |
 |
最近のコメント |
|
|
|
 |
 |
最近のトラックバック |
|
|
|
 |
 |
カテゴリー |
|
|
|
 |
|
|
 |
|
【汶川大地震】堰塞湖 |
四川大地震の被災地復旧が進んでいますが,山間地はなかなかはかどっていない様です. 山道ががけ崩れで通れなくなっており,救援作業は徒歩で行われています.
地崩れで川がせき止められ湖になっています. 堰塞湖(yànsāihú) 日本語でなんと言えば良いのか分かりません.またTVで聞き取っただけなので漢字があっているかどうかもチョイ不安です.
このところ雨が降り続いており,せき止められた水の水位が上がっています. ブルドーザーがヘリで空輸され,復旧作業をしている映像がTVで報道されています. 二次災害にならないうちに早く復旧することを祈るばかりです.

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術 |
Y | 固定リンク
| トラックバック:0 | レス:2 このBlogのトップへ
|
|
元宵節 |
元宵节(yuánxiāojié)
中国では農歴1月15日(年が明けて最初の満月の日)は元宵節です. 今年(2008年)は2月21日が元宵節でした.
ちょうどこの日はお客様の工場に訪問指導に行っていました. 工場の中国人たちは,みなうきうきしている様子で,「今日は残業なしだからね」と先に釘を刺されました(笑)
以前同じように若い人たちから「元宵節だから残業なし.みんなデートに行くからね」といわれたのを思い出しました.工場の幹部たちに「今日はデートかい?」と聞いたら「家族で食事」だとか.聞く相手を間違えた様です.皆さん既婚者でした(笑)
元宵節には『汤圆』を食べます. 上新粉で作った団子の中にゴマや小豆ピーナツなどで作った甘い餡が入っています.スーパーの冷凍汤圆は甘すぎておいしくありません. 今年はお客様と一緒に食事をした後にデザートに汤圆を食べました.適度な甘さでおいしかった! 『汤圆』と『团员』の発音が似ているので,一家団欒で汤圆を食べるのでしょうか.
元宵節にはもうひとつ『猜灯谜』という遊びがあるそうです.なぞなぞ遊びです. 中国のBBSにこんななぞなぞが出ていました.
看贺卡的小猪都跑了。(猜一歌名)
答えは?
続きを読む

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術 |
Y | 固定リンク
| トラックバック:0 | レス:2 このBlogのトップへ
|
|
魚香 |
中国でレストランに入ってメニューを見て何がなんだかわからなくて困ったことありませんか? そんな方のために料理の名前を紹介しましょう.
鱼香(yúxiāng) 「鱼香」というのは四川料理の調理方法で,塩水の中にフナと唐辛子を漬けておいて作った調味料を使います. 具体的なメニューは
鱼香肉丝
鱼香茄子
のようになります. 上が細切り豚肉,下がナスを調理したものです. 四川料理なので辛いです. 東北菜館(餃子屋さん)にも同じメニューが有りますが,こちらの方は魚の香が抑え気味のような気がします.

テーマ:中華料理 - ジャンル:グルメ |
Y | 固定リンク
| トラックバック:0 | レス:2 このBlogのトップへ
|
|
|
| |
|
FC2カウンター

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する
お気に入りに追加

|