中国語上達日記
   中国広東省に住んでいます。中国での生活を通して学んだ中国語のフレーズ・単語をエピソードを添えて綴ってゆきたいと思います。
  >> ホーム
  >> RSS1.0
プロフィール

China258

Author:China258
中国広東省在住
中国の生産現場で品質改善指導をしています.

中国語はなかなか上達せず,万年中級学習者です.

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
スポンサー広告 | 固定リンク
このBlogのトップへ

 

中国語のなぞなぞ

あとで読む久々の中国的なぞなぞです.
今までは漢字一文字を当てるなぞなぞを多く紹介しましたが,今回は漢字をなんと読むか当ててください.

漢字なぞなぞ

さてこの漢字何と読むでしょうか?
中国語にもこんな漢字はありません.
ヒントを差し上げましょう.この漢字を印刷したカードがタバコのパッケージの中に入っていました.

答えは「続きを読む」をクリックしてください.

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む
スポンサーサイト

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:5
このBlogのトップへ

 

苦心惨憺

中国的なぞなぞ・成語シリーズ,今日の問題は

挖空心思(wākōngxīnsī)


苦心惨憺する,ない知恵を絞る,という意味の成語ですね.
ではこの成語から漢字一文字を当ててください.

簡単ですね.
答えは…


[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:2
このBlogのトップへ

 

水落ちて石出ず

中国的なぞなぞ・成語シリーズ,今日は先に成語を出題して,そこから漢字一字を考えるという問題にしました.これなら,なぞなぞに答えやすくなるでしょ(笑)

問題の成語はこれです.

「水落石出」(shuǐluòshíchū)

この成語から漢字一字を当ててください.
これなら簡単でしょ?

答えは…


[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む
中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:2
このBlogのトップへ

 

中国的なぞなぞ:頭が撹乱??

引き続き中国的なぞなぞ・成語シリーズです.

成語ってなかなか覚えられません.しかし意外と会話の中で成語が顔を出します.意味が判らないことが多く,話についてゆけなくなることがあります.そんな訳でちょっと成語を勉強してみようと思っています.
なぞなぞで楽しく覚えようという戦略です(笑)

では今回の問題.

「扰」

この一文字から成語四文字を当ててください.

ちょっと難しいですね.
今までの漢字一文字を当てるなぞなぞと反対のことを考えればよいのです.ヒントは,右と左を分けて考えて.

答えは…

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む
中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:0
このBlogのトップへ

 

中国的なぞなぞ:成語

久々に中国的なぞなぞです.
今日のは少し難しいですよ.漢字一字から成語(四文字)を考えてください.

さて問題です.

「一」

この漢字一字から四文字の成語を当ててください.

ちょっと難しいですね.
答えは…

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む
中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:0
このBlogのトップへ

 

左右

久々に中国語的なぞなぞです.

左边是绿

右边是红

右边怕水

左边怕虫


何か分かりますか?
簡単でしょ…

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:6
このBlogのトップへ

 

謎底:耳も聞こえなければ口もきけない

前回のなぞなぞ「耳も聞こえなければ口もきけない?」の謎底です.

又聋又哑,

不闻不问


皆さん分かりましたか?
謎底は…


[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む
中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:2
このBlogのトップへ

 

耳も聞こえなければ口もきけない?

中国的なぞなぞ
今日も漢字一字を当ててください.


又聋又哑,

不闻不问


分かりますか?
答えは次回(笑)

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:0
このBlogのトップへ

 

また○○に有って,○○にない

前回の「○○に有って○○にない」ご好評だったので(どこが!)相川茂先生が昔NHKTV中国語会話で紹介したなぞなぞから同じようなのをひとつ紹介します.


地没有天有。妻没有夫有。

我没有你有。狗没有猴有。


地に無く天に有り.妻に無く夫に有り.
我に無く汝にあり.犬に無く猿に有り.

さぁ,漢字一文字を当ててください.

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:8
このBlogのトップへ

 

○○に有って○○にない

日本のなぞなぞでも,「○○に有って○○にない」というのがあります.中国的なぞなぞではこうなります.

夜间有,白天没。

梦里有,醒来没。

死了有,活着没。

多则两个,少则没有。


これで漢字一文字を当ててください.

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
続きを読む

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

中国的なぞなぞ | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:8
このBlogのトップへ

次のページ
copyright © 2005 中国語上達日記 all rights reserved.
Powered by 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。