中国語上達日記
   中国広東省に住んでいます。中国での生活を通して学んだ中国語のフレーズ・単語をエピソードを添えて綴ってゆきたいと思います。
  >> ホーム
  >> RSS1.0
プロフィール

China258

Author:China258
中国広東省在住
中国の生産現場で品質改善指導をしています.

中国語はなかなか上達せず,万年中級学習者です.

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング
スポンサー広告 | 固定リンク
このBlogのトップへ

 

石磊

あとで読む中国人の名前シリーズ:本日ご紹介する中国人の名前は,

石磊(shílĕi)

この名前は読める方が多いのではないでしょうか,映画俳優黄磊(huánglĕi)と同じ名前です.

しかし石磊さんは女性です.
磊の字は字面の通り,石が積み重なっているさまという意味なので,男性をイメージしてしまいますね.
北京にあるコンピュータ会社の海外事業部にお勤めの女性です.

この方の名前を見たときに,ある笑い話を思い出してしまいました.

新任の教師が,初めての授業でクラスの名簿を見ながら出席を取る時に「牛犇」という名前が出てきました.
読めないのでとっさに「niúqún」と呼んだそうです.牛がいっぱいあったので「牛群」と同じ発音で呼んだ訳です(笑)

さて犇という字はなんと読むかお分かりですか?

犇(bēn)と読みます.
こんな字覚えておいても殆ど,役に立ちそうもありませんね.


中国人の名前:こちらもどうぞ,唐红利

スポンサーサイト

[PR] 台湾・台北の通訳

人気ブログランキング

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術

中国人の名前 | 固定リンク | トラックバック:0 | レス:0
このBlogのトップへ

<<韦戈 | ホーム | 冒牌>>

コメント
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURLはこちら
http://china258.blog65.fc2.com/tb.php/191-294aae55
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

copyright © 2005 中国語上達日記 all rights reserved.
Powered by 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。