5月12日に発生した汶川大地震以来四川放送局のTVをかけっぱなしにしています. スタジオアナウンサーは標準語なのですが,現場に出ている記者やインタビューに答えている老百姓は四川語です.さっぱり分かりませんが,字幕がでるのでアナウンサーの普通語より理解できたりします(笑)
ところでこの地震で 雄起((xióngqĭ) という言い方が中国全土に広がったのではないでしょうか. 四川語で「立ち上がれ!」みたいな意味だと思います.
良く街角で『中国加油!四川雄起!』といっているのを聞きました. ピンインは普通語のものを書きましたが,四川語では四声がちょっと違っています.
既に地震発生から3週間近くたっていますが,山間部がまだまだひどいことになったままです.地震によってがけ崩れが発生し『堰塞湖』ができており危険な状態です. 早く安心できる状態になってほしいものです.
四川語.こちらもどうぞ

テーマ:中国語 - ジャンル:学問・文化・芸術 |