>> ホーム
>> RSS1.0 |
 |
 |
プロフィール |
|
Author:China258
中国広東省在住 中国の生産現場で品質改善指導をしています.
中国語はなかなか上達せず,万年中級学習者です.
|
|
 |
 |
最近の記事 |
|
|
|
 |
 |
最近のコメント |
|
|
|
 |
 |
最近のトラックバック |
|
|
|
 |
 |
カテゴリー |
|
|
|
 |
|
|
 |
|
中国的流行語 |
酷(kù)
ってどんな意味でしょうか?
中国語の辞書を引くと,残酷だ.むごい.ひどい.激しい.甚だしい. という意味が出てきます.
でも最近中国の若者達の間では別の意味で使われています. それは…

「クールだ」という意味なのです.発音が少し似ているでしょ.
例えば中国でも人気の高い映画俳優・金城武は「酷帅大男孩」と呼ばれています.「クールで男前」というような意味でしょう.
こういう単語は中国語の辞書を引いてもさすがに出てきません.私の自慢の中国語電子辞書(旧機種ですが)キャノンWordtankV80にも出ていません.
以前このブログで紹介した「青蛙」や「恐龙」はインターネットから流行りだした言葉です. また数字の語呂合わせなんてのも,辞書には載りません(笑)
言葉って生き物なので,どんどん新しい言葉と古い言葉が入れ替わって行きます.特に中国のように急速に成長・変化している国の言葉はどんどん変わって行きます.
中国で若い人たちと話をしていると,こういう中国語辞書に出ていない言葉がどんどん出てきます. こちらからこういう流行語で話のネタを振ってあげると,結構話が盛り上がったりします(笑)
こんな流行語を仕入れるには,現地で毎日TV・新聞をチェックしていないとだめだと思うでしょ?そんな環境にある人はそうは多くないだろうし,第一かなり中国語に精通していないとだめですよね.
そんな私のネタ本が「聴く中国最新流行語」です.今日本においてあるので正確なことはわかりませんが,確か2004年くらいの出版だったと思います.でもまだまだ鮮度は十分(笑) 「青蛙」や「恐龙」もこの本で仕入れたネタです.こういう単語は結構覚えていますね(笑)
で皆さんにもこの本を紹介しようと思って,アマゾンを検索してみましたが,見つかりません.「中国ドットコム」と言うネットショップでようやく見つけました.
こちらから詳しい情報をどうぞ. http://tinyurl.com/m7nfu
【日中通信社】聴く中国最新流行語 おすすめ度 : コメント:言葉は生き物です.時代と共にどんどん新しい言葉が増えてきます.CD付きなので,発音も確認できます.
|
書籍紹介 | 固定リンク
| トラックバック:0 | レス:2 このBlogのトップへ
|
|
<<中国映画教材 | ホーム | 数字>>
コメント
|
この本良さそうですね |
“酷”は、中国人の若い子がつかってました〜!この本でチェックしないと、おばちゃんになっちゃうわ。。
|
| URL | こけし #J8eUK5BM | 2006/06/20(火) 08:14
[ 編集 ] |
|
|
若者言葉 |
こけしさん.
日本語でも若い人の言っていることがわからないときがあります(苦)
まして中国語ですからねぇ
私のような本物の(!)おじさんが無理に若者言葉を使う必要なないと思いますが,新しい言葉ってとても興味があります.
|
| URL | China258 #dl9EKSp. | 2006/06/20(火) 08:36
[ 編集 ] |
|
コメントの投稿
トラックバック
トラックバックURLはこちら
http://china258.blog65.fc2.com/tb.php/42-42f64eb6
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
|
| |
|
FC2カウンター

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する
お気に入りに追加

|